Prodej přibližovací drapák Häner HWG1500.50 v aukci






Pokud se rozhodnete koupit zařízení za nízkou cenu, ujistěte se, že komunikujete s reálným prodejcem. Zjistěte si co nejvíce informací o majiteli zařízení. Jedním ze způsobů podvádění je reprezentovat sebe jako skutečnou společnost. V případě podezření nás informujte o této skutečnosti prostřednictvím kontaktního formuláře pro zpětnou vazbu.
Než se rozhodnete pro nákup, pečlivě si přečtěte několik nabídek prodeje, abyste pochopili průměrné náklady na vybraný model. Pokud je cena nabídky, která se vám líbí, mnohem nižší než ceny podobných nabídek, přemýšlejte o tom. Značný rozdíl v cenách může naznačovat skryté vady nebo pokus prodejce o spáchání trestného činu podvodu.
Nekupujte vozidlo, jehož cena se příliš liší od průměrné ceny podobných výrobků.
Nesouhlaste s úhradou zálohy za zboží. Budete-li mít pochybnosti, nebojte se zeptat na podrobnosti a požádejte o další fotografie a dokumenty k vozidlu, abyste ověřili pravost dokumentů, zadávejte další otázky.
Nejběžnější typ podvodu. Nepraví prodejci vás mohou požádat o určitou částku zálohy na "rezervaci" vašeho práva na nákup zařízení. Takto mohou podvodníci shromáždit velké částky a zmizet, přestanou brát telefon.
- Převod předplatného na kartu
- Neplaťte zálohu bez dokladů, které potvrzují převod peněz, pokud během komunikace prodávající vzbuzuje podezření.
- Převod na účet "důvěrné osoby"
- Taková žádost by měla být podezřelá, s největší pravděpodobností komunikujete s podvodníkem.
- Převod na účet firmy s podobným názvem
- Buďte opatrní, podvodníci se mohou vydávat za dobře známé společnosti provedením nepatrné změny v názvu. Nezasílejte prostředky, pokud máte pochybnosti o názvu společnosti.
- Nahrazení vlastních údajů na faktuře skutečné firmy
- Před provedením převodu se ujistěte, že zadané údaje jsou správné a že se vztahují k dané firmě.




















Baggerklasse: 5,0 - 8,0 to.,
Öffnungsweite: 1500 mm,
Hubkraft: 2650 kg max.,
Gewicht mit Rotator, ohne Aufnahme: 204 kg,
Schalenbreite: 420 mm,
max. Betriebsdruck auf/zu: 200 bar,
min. Ölvolumen auf/zu: 20 l/Minute,
min. Ölvolumen drehen: 22 l/Minute,
Höhe geöffnet: 1200 mm (mit Rotator),
min. Ø: 100 mm,
Rotator: GR 50,
Hinweis: Nicht geeignet für Rückearbeiten und Festanbau,
Schlauchanschluss: 10L (Drehen/Greifen),
Drehen/Greifen: mindestens 15-25 L/min.
Forstgreifer: HWG 1500.50, Baggerklasse: 5,0 - 8,0 to., Öffnungsweite: 1500 mm, Hubkraft: 2650 kg max., Gewicht mit Rotator, ohne Aufnahme: 204 kg, Schalenbreite: 420 mm, max. Betriebsdruck auf/zu: 200 bar, min. Ölvolumen auf/zu: 20 l/Minute, min. Ölvolumen drehen: 22 l/Minute, Höhe geöffnet: 1200 mm (mit Rotator), min. Ø: 100 mm, Rotator: GR 50, Hinweis: Nicht geeignet für Rückearbeiten und Festanbau, Schlauchanschluss: 10L (Drehen/Greifen), Drehen/Greifen: mindestens 15-25 L/min
Excavator class: 5.0 - 8.0 to.,
Opening width: 1500 mm,
Lifting capacity: 2650 kg max.,
Weight with rotator, without mount: 204 kg,
Shell width: 420 mm,
max. operating pressure on/off: 200 bar,
min. oil volume on/off: 20 l/minute,
Min. rotate oil volume: 22 l/minute,
Height open: 1200 mm (with rotator),
min. Ø: 100 mm,
Rotator: GR 50,
Note: Not suitable for logging work and permanent attachment,
Hose connection: 10L (turn/grip),
Turning/gripping: at least 15-25 L/min.
Clase de excavadora: 5.0 - 8.0 a.,
Ancho de apertura: 1500 mm,
Capacidad de elevación: 2650 kg máx.,
Peso con rotador, sin soporte: 204 kg,
Ancho de la carcasa: 420 mm,
presión máxima de funcionamiento encendido/apagado: 200 bar,
volumen mínimo de aceite encendido/apagado: 20 l/minuto,
Volumen mínimo de aceite de rotación: 22 l/minuto,
Altura abierta: 1200 mm (con rotador),
Ø mínimo: 100 mm,
Rotador: GR 50,
Nota: No apto para trabajos de tala y fijación permanente,
Conexión de manguera: 10L (giro/agarre),
Giro/agarre: al menos 15-25 L/min.
Kaivinkoneen luokka: 5,0 - 8,0 to.,
Aukon leveys: 1500 mm,
Nostokapasiteetti: 2650 kg max.,
Paino rotaattorin kanssa, ilman kiinnitystä: 204 kg,
Kuoren leveys: 420 mm,
Max. käyttöpaine päälle/pois: 200 bar,
Min. öljymäärä päälle/pois: 20 l/min,
Min. pyörivä öljymäärä: 22 l/min,
Korkeus auki: 1200 mm (rotaattorilla),
min. Ø: 100 mm,
Rotaattori: GR 50,
Huomautus: Ei sovellu puunkorjuutöihin ja pysyvään kiinnitykseen,
Letkun liitäntä: 10L (käännös/kahva),
Kääntyminen/tarttuminen: vähintään 15-25 l/min.
Classe d’excavatrice : 5,0 - 8,0 à,
Largeur d’ouverture : 1500 mm,
Capacité de levage : 2650 kg max.,
Poids avec rotateur, sans support : 204 kg,
Largeur de la coque : 420 mm,
pression de service max. marche/arrêt : 200 bar,
volume d’huile min. on/off : 20 l/minute,
Volume d’huile de rotation min. : 22 l/minute,
Hauteur ouverte : 1200 mm (avec rotateur),
Ø min. : 100 mm,
Rotateur : GR 50,
Remarque : Ne convient pas aux travaux d’exploitation forestière et à la fixation permanente,
Raccord de tuyau : 10L (tournage/poignée),
Tournage/préhension : au moins 15-25 L/min.
Classe dell'escavatore: 5,0 - 8,0 a.,
Larghezza di apertura: 1500 mm,
Capacità di sollevamento: 2650 kg max.,
Peso con rotatore, senza supporto: 204 kg,
Larghezza della calotta: 420 mm,
max. pressione di esercizio on/off: 200 bar,
volume minimo dell'olio on/off: 20 l/minuto,
Volume minimo dell'olio: 22 l/minuto,
Altezza aperto: 1200 mm (con rotatore),
Ø minimo: 100 mm,
Rotore: GR 50,
Nota: non adatto per lavori di registrazione e fissaggio permanente,
Attacco tubo: 10L (giro/presa),
Rotazione/presa: almeno 15-25 L/min.
Graafmachine klasse: 5.0 - 8.0 tot.,
Openingsbreedte: 1500 mm,
Hefvermogen: 2650 kg max.,
Gewicht met rotator, zonder houder: 204 kg,
Breedte ketel: 420 mm,
Max. werkdruk aan/uit: 200 bar,
min. oliehoeveelheid aan/uit: 20 l/minuut,
Min. roterend olievolume: 22 l/minuut,
Hoogte open: 1200 mm (met rotator),
min. Ø: 100 mm,
Rotator: GR 50,
Let op: Niet geschikt voor houtkapwerkzaamheden en permanente bevestiging,
Slangaansluiting: 10L (draaien/grijpen),
Draaien/grijpen: minimaal 15-25 L/min.
Klasa koparki: 5,0 - 8,0 to.,
Szerokość otworu: 1500 mm,
Udźwig: maksymalnie 2650 kg.,
Waga z rotatorem, bez mocowania: 204 kg,
Szerokość skorupy: 420 mm,
ciśnienie robocze on/off: 200 bar,
wł./wył. objętość oleju: 20 l/minutę,
Min. objętość oleju: 22 l/minutę,
Wysokość po rozłożeniu: 1200 mm (z rotatorem),
Ø: 100 mm,
Rotator: GR 50,
Uwaga: Nie nadaje się do prac związanych z wyrębem lasów i trwałego mocowania,
Przyłącze węża: 10L (obrót/uchwyt),
Toczenie/chwytanie: co najmniej 15-25 l/min.
Clasa excavatoarelor: 5.0 - 8.0 to.,
Lățimea deschiderii: 1500 mm,
Capacitate de ridicare: 2650 kg max.,
Greutate cu rotator, fără suport: 204 kg,
Lățimea carcasei: 420 mm,
presiunea maximă de funcționare pornit/oprit: 200 bari,
volum minim de ulei pornit/oprit: 20 l/minut,
Volum minim de ulei de rotație: 22 l/minut,
Înălțime deschisă: 1200 mm (cu rotator),
Ø minim: 100 mm,
Rotator: GR 50,
Notă: Nu este potrivit pentru lucrări de exploatare forestieră și atașare permanentă,
Racord furtun: 10L (rotire / prindere),
Întoarcere/prindere: cel puțin 15-25 L/min.
Grävmaskin klass: 5.0 - 8.0 till.,
Öppningsbredd: 1500 mm,
Lyftkapacitet: max 2650 kg,
Vikt med rotator, utan fäste: 204 kg,
Skalets bredd: 420 mm,
Max. drifttryck på/av: 200 bar,
Min. oljevolym på/av: 20 l/minut,
Min. roterande oljevolym: 22 l/minut,
Höjd öppen: 1200 mm (med rotator),
min. Ø: 100 mm,
Rotator: GR 50,
Notera: Inte lämplig för avverkningsarbete och permanent fastsättning,
Slanganslutning: 10L (vrid/grepp),
Vändning/gripning: minst 15-25 L/min.